Rewend-Göçebe / Aynur Doğan

Şeva tari şeva tari eman eman/ Karanlık gece kapkaranlık aman aman/ The night is dark, it is pitch black
Ez din kirim berdam dine eman eman/ Beni delirten, çıldırtan karanlık/ I have lost my senses;the darknes has made me mad
Ne li vir im ne li we me/ Zamansız, mekansızım/ I am without place and time
Ez kerenga ber baye me/Rüzgarın savurduğu kuru bir kenger misali/ like a parched thistle swetp up by the wind
Du siquling du bet im/ Bir çift turnayım, iki yaban ördeği/ As a pair of cranes, and a pair of wild ducks
Le diyare mala ketim/ Uçup evlerin diyarına vardım/ I flew and arriced nearby the village
Ramusane qız u bukan/ Genç kızların öpmeleri/ They say that the kisses of young girls
Mala bave emanet in/ Baba yurdunda emanet durur derler/ are entrusted to the homes of their fathers
Bilind firim alçax ketim/ Alçak kartalın nasibi gibi/ Like the prey of merciless eagle,
Nesibe huliye beçal im/ Yüksek uçup engine düştüm/ I was swept high and mercilessly plunged deep


0 Yorumlar:

Yorum Gönder