Hala Bere / Metin&Kemal Kahraman

hala béré béré homete
şüne diyare dewe, ax şin u şivano
cendegé domanu tiji verde
ceni meredne ra kiste..
hay lo lo lo béré bıvine
zalımene..
tenga ke inu mare arde
ma vir ra neşiya
merdene endi mare çef u saltanata
bırayene veré désude mendime
bime ağme şime desté saride
hay lo lo lo béré bıvine
zalımene..

System


...Çavê dinyê keskesor e em jî jêne way fêm kirinyê nabînin wele korin kefâ xwe bi korebê tîninguh nede 'ser leqleqiyo' torbên wî boş û valan etu tûrikê tijî ke bi rengê hemû der û doran...(...dünya gözü gökkuşağı bir rengi de bize emanet boşver, gözü görmeyen körebe oynayıp dursun kulak asma lagalugalarına, onların heybeleri boş, biz dolduralım heybemizi her yerle her renkle...)

Ciwan Haco-Esmer ft. Hülya Avşar


Ben Ruhi Bey Nasılım / Edip Cansever


Hrant...


…toplantının sonuna doğru, hiç niyetim olmadığı halde, dayanamadım ve bir konuşmacının söylemini eleştirmek zorunda kal­dım. "Biz Türkler ve Kürtler ezelden beri zaten kardeşiz. Çanakkale'de, şu­rada burada şehit verdik, biz birlik­te kan döktük..." türünden alışa­geldiğimiz söylemlerden biriydi.
Açtım ağzımı..."Barışın nasıl sağ­lanabileceğinin tartışıldığı böylesi bir toplantıda bile hâlâ birlikteliğimizi ve kardeşliğimizi geçmişte birlikte döktüğümüz kanların üzerine bina ediyor ve milliyetçi söylemlerin bu lümpen jargonuna kendimizi kaptırıyorsak, yıkmak öldürmek yerine üretmek ve yaratmak temelinde bir birlikteliğin söylemini geliştiremiyorsak, bizler hangi gerçek barışı te­sis edebiliriz? Gelecekteki birlikte­liğimizi hâlâ mı birlikte kan dök­melerin nostaljisi üzerine bina ede­ceğiz. 'Gelin birlikte barışı konuşa­lım' diye buraya davet etmiş oldu­ğunuz dostlarınızdan biri eğer benim gibi bir Ermeni ise şimdi buradan kalkıp da size sormaz mı? Siz kimin kanını döktünüz? Aradan bir asır geçmesine rağmen hâlâ döktüğünüz kanı bugünün tutkalı niyetine kullanmaktan hicap duymuyor musu­nuz?" Yumdum gözümü... (Hrant Dink, Agos, 23 Temmuz 1999)

Amedê/Raperîn